[Dict] OT fun - constipated potatoes [was Получер]
Yasen Pramatarov
yasen at lindeas.com
Tue May 1 16:27:51 EEST 2007
On Tue, 01 May 2007 14:42:26 +0300 Alexander Shopov wrote:
>> Така че има разлика, но тя принципно не би трябвало да касае крайния
>> потребител - това е на практика внасяне на специализирана
>> проблематика в потребителския интерфейс. В идеалния случай
>> потребителят не би
>
>Имаш известна правота, но все пак - как могат потребителите иначе да
>осъзнаят каква заядлива, мърморлива, педантична до безобразие,
>буквоядна и като цяло констипирана пасмина сме ;-)
>Преводът - това сме ние.
Като каза констипирана и се замислих. Верно, че се връзва на репликата
ти, но аз се сетих нещо по-встрани...
Един приятел разказваше историята за едно меню в заведение, може би
някъде по морето, помня ли вече. Та може това да е част от фолклора и
да сте го чували по друг начин, може и да е единичен случай - няма
значение.
Влиза значи един западняк някакъв, май ингилизин, в капанче в курорт
из нашенско. Естествено, собственикът се е направил на много ларж и е
превел менюто на руски, полски, немски и - сещате се - английски.
Нашият другоземен лорд не отбира от чужди езици, за него е подразбиращо
се да може да общува на езика на империята, над която слънцето не
залязва.
В менюто има най-различни неща - от супи и скари през предястия до
чевермета и сирена на пещ. Братът инглишмен плъзга поглед и търси нещо
близко за префинения му стомах.
Достига до "Запечени картофи" и се пули пред английския превод:
"Constipated potatoes". :D
Иска ми се да съм бил там - не е истина направо. Най-потискащото е, че
сигурно собственикът хич не е и променил след това менюто - "Какъв е
тоя англичанин, той ще ме учи на търговия и на туризъм. Че тя щерката
нали учи в Софията, тя преведе менюто. Навсякъде в курорта така им пишем
на картофките. Даже тя превежда и други работи, софтуер последно се
беше хванала да превежда..."
Това последното е от мен, разбира се ;)
Ама нищо де, честит празник на трудещите се и още по-почивни дни на
другите ;) Важното е да има спокойствие, силна храна и чист въздух.
Така казва баща ми, така казваше и дядо.
:)
Ясен
--
| Yasen Pramatarov
| a.k.a. turin
| home: http://yasen.lindeas.com
| jabberID: xmpp:turin at jabber.org
| http://projectoria.org - the philosophical team
| http://lindeas.com - working on gnu/linux ideas
More information about the Dict
mailing list